Velkommen til Kryds.dk og vores artikel “Scorede krydsord”. Her har vi samlet hele 75 forskellige løsningsforslag til krydsordets ledetråd “scorede” – et godt udvalg, der spænder fra de mest oplagte synonymer til lidt mere sjældne eller kontekstafhængige varianter.
“Scorede” er et populært krydsordsord, fordi det både er konkret og fleksibelt: det optræder ofte i sports- og spil-sammenhænge (fx mål, point, pointgivning), men bruges også i overført betydning (opnåede, fik, sikrede). Som fortidsform af verbet “score” åbner det samtidig for mange synonymer og bøjningsformer, hvilket giver plads til mange forskellige svarmuligheder i et krydsord.
Derudover gør ordets hyppighed og enkle bogstavsstruktur det let at kombinere med andre ord i et gitter – derfor ser man “scorede” som ledetråd igen og igen. I vores liste har vi både korte, almindelige svar og mere udfordrende alternativer, så der er noget til både nybegynderen og den garvede krydsordsløser.
Til hvert af de 75 løsningsforslag har vi skrevet en kort beskrivelse, så du kan få forklaring på betydning, brug og eventuelle nuancer. Formålet er ikke kun at hjælpe dig med den konkrete opgave, men også at udvide dit ordforråd – for det er trods alt dét, krydsord handler om.
Scorede Krydsord på 4 bogstaver
Vi har fundet ét ord med 4 bogstaver til krydsordet med ledetråden ‘Scorede’.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Skar | Grundbetydning at skære. I håndværk kan det dække at skære kærv, tæt på skorede med k. I sport kan man billedligt skære bolden ind med skru. Overført beskriver det at skære igennem til et resultat, altså reelt at score, når det gælder mest. |
Scorede Krydsord 5 bogstaver
Vi præsenterer her 2 ord med 5 bogstaver, der kan bruges til ‘Scorede’.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Satte | Som i satte den ind: neutralt, men ofte præcist om scoring. Udtrykker kontrol og kølighed i afslutningen. Overført bruges det om at sætte noget på plads, for eksempel at sætte en aftale, gevinst eller pointe ind, så resultatet bliver udiskutabelt og målbart. |
| Vandt | Det overordnede udfald: at have vundet, ofte fordi man scorede. Dækker sejren snarere end enkelthandlingen. Overført kan det beskrive, at man vandt en debat, forhandling, kunde, pris eller hjertet hos en person, altså en bred form for succes og resultatopnåelse. |
Scorede Krydsord på 6 bogstaver
Vi præsenterer her 6 ord med 6 bogstaver, der kan bruges til ‘Scorede’.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Furede | Håndværksbetydning: at furede en overflade, altså lave riller. Relaterer til skorede med k, at skære kærv. Billedligt kan det bruges om at trække spor i kampen eller regnskabet, så man står noteret. I den hensigt nærmer det sig ideen om at score. |
| Kylede | Farverigt ord for at have sendt bolden voldsomt i mål. Klart, kraftfuldt og uden pynt. Overført kan det bruges om at kyle noget på plads, eksempelvis at kyle sejren eller aftalen i hus med en markant handling, der ikke efterlader tvivl om udfaldet. |
| Ragede | Udtrykket ragede til sig beskriver aggressiv eller målrettet indsamling af gevinster, point eller penge. I løs forstand kan det kobles til at score stort. Overført anvendes det om at sikre sig fordele, opmærksomhed eller resultater, ofte i en konkurrencesituation med pres. |
| Sendte | Bruges i sportssprog om at sende bolden i nettet, altså at score. Et fleksibelt verbum der kan dække mange typer afslutninger. Overført kan det betyde at få noget til at ske eller falde på plads, som at sende point eller en handel sikkert i hus. |
| Tjente | Betyder primært at tjene penge, men bruges ofte metaforisk tæt på scorede, som i tjente kassen. Kan også være tjente point på en indsats. Viser resultater med målbar værdi, hvad enten valutaen er kroner, stemmer, likes, sejrschancer eller personlige gennembrud. |
| Åbnede | I sportsjournalistik ofte brugt som åbnede scoringen, altså scorede kampens første mål. Markerer begyndelsen på udbytte. Overført kan det handle om at åbne ballet i enhver konkurrence, diskussion eller salgssituation, hvor man tager føringen og sætter tonen. |
Scorede Krydsord på 7 bogstaver
Disse 26 ord på 7 bogstaver passer til krydsord-ledetråden ‘Scorede’.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Bankede | Beskriver et hårdt og beslutsomt skud, der resulterer i mål. Ofte brugt i sportsreferater om kraftfulde afslutninger. Kan figurligt bruges om at sikre sig noget markant, for eksempel at banke en ordre, en sejr eller et flot resultat hjem mod alle odds. |
| Cashede | Fra engelsk cashede ind: at indløse værdien og tage gevinsten. I overført betydning meget tæt på at score stort, særligt økonomisk eller strategisk. Bruges om at omsætte momentum til konkret udbytte, eksempelvis efter god eksponering, stærk præstation eller heldig timing. |
| Curlede | I fodboldsprog bruges curlede om et spark med udadgående skru, der går i mål. I curling selve sporten kan det bogstaveligt handle om point. Overført beskriver det, at man med præcis kurveføring og planlægning får noget til at lykkes og i praksis scorer. |
| Drejede | Anvendes i sport om at dreje bolden ind med skru, ofte uden stor kraft. Signalerer teknik og fornemmelse. Overført bruges det om at dreje en sag til egen fordel, så man opnår udbytte, eksempelvis i forhandling, præsentation eller socialt samspil, hvor man scorer. |
| Fiskede | I sport bruges det om at fiske et straffespark eller en chance frem, der kan føre til scoring. Overført kan man fiske en aftale hjem eller fiske en flirt i land. Fremhæver fingerspidsfornemmelse og evnen til at lokke noget værdifuldt inden for rækkevidde. |
| Hamrede | Udtryk for en voldsom, kraftfuld afslutning, der ender i mål. Fremhæver tempo, styrke og beslutsomhed i afslutningen. Bruges også overført om at gennemføre noget med stor kraft eller tydelighed, for eksempel at hamre et budskab igennem eller hamre gevinster ind. |
| Headede | Betyder at have scoret med hovedstød. Typisk brugt i fodbold ved indlæg eller dødbolde. Overført kan det bruges billedligt om at få noget i hus via timing og positionering, som når man headede en chance ind ved at placere sig klogt i debatten. |
| Hentede | Neutral formulering for at hente en scoring eller point. Viser effektiv udnyttelse af muligheder. Overført bruges det om at opnå gevinster i mange sammenhænge, eksempelvis at hente stemmer, kunder, anerkendelse eller romantisk interesse gennem målrettet og rettidig indsats. |
| Hjemtog | Bruges om at hjemtage tre point eller en sejr ved at score. Fremhæver mål som middel til endelig gevinst. Overført anvendes det om at få noget sikkert i hus, eksempelvis at hjemtage en ordre, pris, stilling eller aftale efter velovervejet indsats og rettidig handling. |
| Hookede | Fra hooke op med nogen: at have mødt og koblet sig på en flirt, ofte som slang for at score romantisk. Overført kan det betyde at få forbindelse med en kunde eller mulighed, som man derefter sikre sig, i lighed med at score et vigtigt mål i en kamp. |
| Høstede | Billedligt for at samle frugten af sin indsats: at høste point, stemmer, priser eller ros. I sportsreferater kan det dække at høste et mål efter pres. Signalerer tålmodigt forarbejde, der nu udmøntes i konkret, synlig succes, også i karriere og sociale relationer. |
| Kaprede | Markerer, at man hurtigt og måske snarrådigt sikrede sig noget, som andre også ville have, eksempelvis føringen, point eller en handel. Overført bruges det om at kapre kunder, stemmer eller opmærksomhed, ofte ved at udnytte et vindue af mulighed eller andres fejl. |
| Kronede | Anvendes som kronede indsatsen med et mål. Fremhæver belønning for forudgående arbejde. Overført bruges det, når en person forvandler dominans eller ihærdighed til konkret succes, som at krone indsatsen med en ordre, forfremmelse, god karakter eller romantisk gevinst. |
| Kærvede | Fagudtryk for at lave en kærv, en udskæring eller rille i materiale. Dette korresponderer med skorede med k. Billedligt kan ordet kobles til at sætte mærke i regnskabet eller på tavlen, en sproglig slægtning til at blive noteret for en scoring. |
| Landede | I forretnings- og hverdagssprog bruges det om at lande en aftale, ordre eller mulighed. Kan parallelt anvendes i sport som billede på at få målet på plads. Indikerer ro, kontrol og sikker gennemførelse, hvor man styrer en situation sikkert ned på benene. |
| Listede | Betyder at have scoret snedigt eller stille, ofte tæt på mål og uden dramatik. Udtrykker tålmodighed og præcision. Billedligt anvendes det om at skaffe sig en fordel på diskret vis, for eksempel at liste en gevinst, aftale eller vigtig ændring igennem. |
| Lobbede | Angiver en elegant, blød afslutning, som løftes over målmanden og går i mål. Viser finesse og overblik. Billedligt kan det betyde at lykkes på raffineret vis, for eksempel at lobbe en aftale i hus eller at overraske modstandere med snedige løsninger. |
| Lukkede | Dækker både at have lukket kampen med en scoring og at have lukket en aftale. Signal om afgørelse og endeligt udfald. Overført bruges det, når man lukker en forhandling, et salg eller et projekt, så udfaldet er sikret, og modparten ikke kan ændre det. |
| Nappede | Nært beslægtet med snuppe, ofte om en hurtig og måske lidt heldig scoring. Fremhæver timing. Overført bruges det om at nappe en kunde, et job, et like eller en date. Angiver en kvik manøvre, der giver konkret udbytte, før konkurrenterne for alvor opdager chancen. |
| Nettede | Sportsudtryk for at score et mål, særligt i fodbold og ishockey. Indikerer, at bolden eller pucken endte i nettet. Bruges også billedligt om at lykkes med noget svært eller at hente point, resultater eller gevinster i konkurrencer, spil og debatter. |
| Omsatte | Typisk i udtrykket omsatte overtaget til mål eller point. Indikerer effektiv konvertering fra pres til resultat. Overført anvendt om at forvandle potentiale, data, muligheder eller opmærksomhed til håndgribelige resultater, salg, stemmer eller social anerkendelse. |
| Opnåede | Et bredt verbum for at have opnået et resultat, herunder mål i sport. Fremhæver målopfyldelse uden at specificere metode. Overført dækker det alt fra at opnå lønaftaler, karakterer og certificeringer til at opnå gunst, opmærksomhed eller romantiske gevinster i sociale sammenhænge. |
| Ridsede | I håndværk betyder det at ridsede en streg eller overflade. Homofonisk beslægtet med skorede med k, som betyder at lave kærv. Overført kan det billedligt pege på at sætte sig på tavlen, altså at blive noteret, omtrent som at score i en statistik. |
| Samlede | Kan bruges om at samle point, mål eller gevinster over tid, for eksempel i en turnering. Overført anvendes det om at samle stemmer, kunder eller støtte. I betydningen scorede peger det på en kontinuerlig evne til at bidrage med resultater, ikke kun enkelte lykketræf. |
| Sikrede | Dækker at have sikret sejren med en scoring. Målrettet og afgørende indsats. Overført kan det betyde at have skaffet sig noget eftertragtet, som en kontrakt, kunde, date eller stemmer. Indikerer kontrol og evnen til at lukke situationer gunstigt for sig selv. |
| Tippede | Som i at tippe bolden ind eller over målmanden. Udtrykker en let, præcis berøring, der giver mål. Overført kan det betyde, at man tippede balancen til egen fordel i forhandling, debat eller konkurrence, således at udfaldet vippede og man i praksis scorede. |
Scorede Krydsord på 8 bogstaver
Vi præsenterer her 16 ord med 8 bogstaver, der kan bruges til ‘Scorede’.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Afgjorde | Betyder at have scoret det mål, som afgjorde kampen. Peger på kampens matchvinder. Overført kan det beskrive, at man sikrede udfaldet i en sag, debat eller forhandling, eksempelvis ved at levere det sidste og afgørende argument, belæg eller bevis i rette øjeblik. |
| Chippede | Står for en lille, kontrolleret og teknisk afslutning, ofte med underskru, der ender i mål. Viser kølighed i pressede situationer. Overført bruges det om at løse noget med finesse, for eksempel at chippe point hjem i et tæt opgør eller forhandling. |
| Erobrede | Har militær og romantisk klang: at erobre noget eller nogen. I sport kan det betyde at erobre føringen via scoring. Overført bruges det, når man vinder markedsandele, hjerter, priser eller stemmer, typisk gennem offensiv, modig og overbevisende indsats på rette tidspunkt. |
| Flikkede | Colloquialt sportsudtryk for en hurtig, elegant berøring, ofte førsteberøring, der ender i mål. Viser teknik og overblik. Overført kan det beskrive, at man flikkede en aftale eller løsning sammen med finesse og timing, så man netop scorede på en snæver margin. |
| Forførte | Romantisk og social betydning: at have forført nogen, ofte beslægtet med at have scoret i datingforstand. Understreger charme, timing og appel. Overført kan det betyde at vinde publikums gunst, kunders tillid eller vælgernes støtte ved at være uimodståeligt overbevisende. |
| Indløste | Ofte i sportssprog som indløste sit friløb, altså forvandlede en oplagt chance til mål. Udtrykker pligtopfyldelse og ro. Overført bruges det om at indløse en mulighed, forventning eller investering til konkret udbytte, eksempelvis i karriere, økonomi eller relationer. |
| Knaldede | Tvetydigt: kan betyde et hårdt skud i mål eller i slang have sex, altså score. I sportsreferater bruges det om kraftfulde afslutninger. Overført kan det betyde at knalde en aftale i hus eller knalde kassen, når noget lykkes eksplosivt og tydeligt. |
| Leverede | Neutral succesmarkør: leverede målet, varen eller resultatet. I sport forstås det ofte som at have scoret på det rette tidspunkt. Overført bruges det om at levere i projekter, salg, politik eller sociale situationer, så man konkret står med udbytte, anerkendelse eller gevinst. |
| Nedlagde | Har dobbeltklang: i jagt betyder det at nedlægge vildt, socialt kan det slangmæssigt betyde at have sex, altså score. I sport kan det betyde at nedlægge modstanderen via afgørende mål. Et farverigt ord, der udtrykker både erobring, dominans og effektivt resultat. |
| Prikkede | Anvendes især i udtrykket prikkede den ind, om en kontrolleret og ofte kort afslutning tæt under mål. Kan også beskrive en forsigtig, men effektiv indsats, der giver gevinst. Billedligt bruges det om at hente point eller succes med små, præcise indsatser. |
| Skaffede | Bredt anvendelig: at skaffe et mål, point eller en sejr. Kan også betyde at skaffe sig stemmer, kunder eller et romantisk ja. Indikerer handlekraft og evne til at fremskaffe det nødvendige i rette øjeblik, uanset om midlet er teknik, timing eller charme. |
| Skovlede | Som i skovlede ind: brugt om massiv indtjening eller gevinst, eksempelvis skovlede point ind eller skovlede kassen. Overført peger det på en periode med høj succesrate, hvor man igen og igen får udbytte, omtrent som en angriber i regulær målstime. |
| Snittede | Håndværksmæssigt at snitte i materiale. I sport kan man snitte bolden, så den ændrer retning og går i mål. Overført kan man snitte sig ind i historien med en afgørende aktion. Ordet favner både den fysiske udskæring og den finurlige, marginale scoring. |
| Snuppede | Colloquialt ord for at tage eller få noget, herunder at snuppe et mål på en retur. Udtrykker hurtig reaktion og opportunisme. Overført beskriver det at snuppe en aftale, pris, stilling eller flirt, før andre når at reagere, ved at være på forkant og handlekraftig. |
| Sparkede | Neutral og bredt anvendelig sportsbeskrivelse af at have scoret via et spark. Dækker fra straffespark til langskud. Figurligt kan det bruges om at sætte noget i gang og få afkast, eksempelvis at sparke et projekt i mål eller sparke en aftale på plads. |
| Trykkede | I sport ofte i vendingen trykkede den ind, om en kontant, beslutsom afslutning til mål. Signal om handlekraft. Overført anvendes det om at trykke en aftale igennem, trykke aftrækkeren i rette øjeblik eller generelt at handle med beslutsomhed, der giver klar gevinst. |
Scorede Krydsord 9 bogstaver
Disse 9 ord på 9 bogstaver passer til krydsord-ledetråden ‘Scorede’.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Hjemførte | Betyder at have bragt sejren eller point hjem, ofte som følge af en afgørende scoring. Bærer en tone af triumf. Overført beskriver det, at man hjemførte resultater eller gevinster i forretning, politik, studier eller privatliv gennem vedholdenhed og kompetent eksekvering. |
| Indridste | Betegner at indridse mærker eller linjer, teknisk håndværksbrug. Ligger tæt på skorede med k, hvor man laver kærv. Billedligt kan man sige, at en spiller indridste sit navn i historiebogen ved at score, antydende en varig effekt af en afgørende præstation. |
| Markerede | Betyder at sætte mærke eller gøre opmærksom på sig. I sport bruges markerede sig på tavlen som synonym for at score. Overført bruges det om at gøre indtryk i statistikker, regnskaber eller offentlighedens bevidsthed, hvor ens præstation bliver tydelig og resultatorienteret. |
| Passerede | Som i passerede målmanden, altså fik bolden forbi sidste hindring og scorede. Understreger forbi-manøvre. Overført kan det betyde at passere en tærskel, for eksempel salgsmål, acceptkriterier eller en persons skepsis, så man opnår ønsket udbytte og står med en sejr. |
| Placerede | Betyder i sport at have placeret bolden sikkert, ofte i hjørnet, og scoret. Viser teknik frem for rå kraft. Overført beskriver det at placere et budskab, et produkt eller en indsats strategisk rigtigt, så man opnår udbytte, dvs. i praksis at score på timingen. |
| Tilegnede | Bruges om at tilegne sig noget eftertragtet, eksempelvis point, fordele eller anerkendelse. Overført rummer det en snert af varig erhvervelse. Kan i sportslig og social forstand dække, at man fik sit navn på tavlen, altså i praksis scorede eller blev noteret for udbytte. |
| Tilranede | Bærer en mere skarp tone: at tilranede sig noget, måske på bekostning af andre. Kan dække et heldigt eller opportunistisk mål. Overført bruges det om at tilrane sig fordele, kunder eller opmærksomhed, også hvor midlerne ligger i gråzonen, men resultatet er ubestrideligt. |
| Udlignede | Beskriver, at man scorede til ligevægt i stillingen. Et nøgleord i sport ved mål, der skaber balance. Overført kan det bruges om at udligne forskelle, eksempelvis i forhandling, politik eller konkurrence, hvor man med en præstation bringer sig tilbage i kampen. |
| Udnyttede | Bruges ofte i sport om at udnytte chancen og score. Betoner effektivitet og beslutningskraft. Overført beskriver det, at man greb en mulighed, eksempelvis i job, forretning eller flirten, hvor timingen sad i skabet, og muligheden blev omsat til konkret gevinst. |
Scorede Krydsord 10 bogstaver
Her er 7 gode bud på ord med 10 bogstaver til ‘Scorede’.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Charmerede | Indikerer, at man vandt folks gunst og måske scorede et nummer, et ja eller en date. Vægter personlig appel. Overført bruges det om at charmere kunder, dommere eller vælgere, så man ender med det ønskede udfald, svarende til at score point i relationelle sammenhænge. |
| Dirigerede | Bruges om at dirigere bolden i mål med kroppen, måske uden hårdt skud. Udtrykker kontrol og timing. Overført kan det handle om at dirigere muligheder rigtigt, så de ender som resultater, altså at score ved at styre hændelser præcist i den ønskede retning. |
| Hjembragte | Angiver, at man bragte noget hjem, eksempelvis point, pokal eller triumf, typisk via scoring. Understreger slutproduktet. Overført kan det bruges om at sikre sig konkrete resultater, aftaler eller relationelle sejre, som man bogstaveligt talt tager med sig hjem. |
| Præsterede | Angiver, at man stod for en præstation, eksempelvis en scoring i en svær kamp. Fremhæver indsatsens kvalitet. Overført bruges det om at præstere i kritiske øjeblikke, levere under pres og dermed i praksis score, uanset om valutaen er point, kunder, stemmer eller sympati. |
| Punkterede | Ofte anvendt som punkterede kampen med en scoring, der fjernede spændingen. Indikerer et mål, der dræber modstanderens håb. Overført betyder det at punktere modargumenter, modstand eller usikkerhed, så man sikkert bringer sagen i hus og i praksis scorer afgørende. |
| Reducerede | Betegner, at man scorede et mål, som mindskede modstanderens føring. Indikerer momentumskifte og fornyet spænding. Overført kan det handle om at mindske en forskel i point, tal eller forspring i andre sammenhænge, hvor man henter ind og skaber nyt håb. |
| Tiltuskede | Signalerer snilde og måske held: at tiltuskede sig noget, eksempelvis en scoring på afretning. Overført bruges det om at tiltuske sig en aftale, rabat, kunde eller date ved at udnytte situationen. Et ord med smil i mundvigen, men stadig med klar resultatorientering. |
Scorede Krydsord over 10 bogstaver
Vi har fundet disse 8 ord med mere end 10 bogstaver, der kan bruges i et krydsord med ledetråden ‘Scorede’:
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Cementerede | I sport anvendt som cementerede sejren med en scoring. Udtrykker, at udfaldet blev gjort urokkeligt. Overført bruges det om at cementere sin position, aftale eller føring, så modspil ikke længere kan ændre resultatet, hvilket i praksis svarer til at score afgørende. |
| Eksekverede | I sport ofte brugt om straffespark eller en stor chance, som blev eksekveret til mål. Udtrykker kølig professionalisme. Billedligt bruges det om at gennemføre en plan eller idé med effekt, for eksempel at eksekvere en strategi, forhandling eller romantisk tilgang. |
| Ekspederede | Som i at ekspedere bolden i nettet: hurtigt, effektivt og uden dikkedarer. Viser professionalisme i afslutningen. Overført betyder det at få noget ordnet og lukket, eksempelvis ekspedere en handel, sag eller mulighed, så gevinsten indfries og resultatet står sort på hvidt. |
| Fuldbyrdede | Højstemt verbum for at virkeliggjorde en mulighed eller aftale. I sport kan det beskrive at fuldbyrde chancen til mål. Historisk også brugt om at fuldbyrde ægteskabet, altså score i seksuel forstand. Understreger afslutning, opfyldelse og en endelig, ubestridelig succes. |
| Overlistede | Bruges om at have overlistet en modspiller eller målmand og scoret. Viser kløgt og timing. Overført kan det betyde, at man outsmarter en konkurrent, tvivler eller gatekeeper for at få en aftale, stemme eller ja, altså at score via snilde snarere end rå styrke. |
| Realiserede | Betyder at have omsat potentiale til konkrete resultater, for eksempel at realisere overtaget i mål. Overført bruges det om at realisere plan, strategi eller mulighed, der giver gevinst. Viser, at den tænkte succes nu er faktisk og kan måles, altså at man scorer. |
| Indkasserede | I sport kan det betyde at indkassere point, men bemærk også betydningen at indkassere mål imod. Konteksten styrer. Overført bruges det om at indkassere gevinst, bonus eller afkast. I betydningen scorede drejer det sig om udbytte, der faktisk går på ens egen konto. |
| Udmanøvrerede | Signal om, at man med taktik og bevægelse skabte plads til at score. Understreger strategisk overlegenhed. Overført bruges det om at udmanøvrere konkurrenter, kritikere eller forhindringer, så man kan hente gevinster, kunder, aftaler eller social anerkendelse sikkert hjem. |
Tak fordi du læste med i vores artikel Scorede krydsord. Vi håber, du har fundet det, du søgte blandt de 75 forskellige løsningsforslag, vi præsenterede.
Hvis du mangler flere forslag eller vil søge efter andre ord og ledetråde, kan du finde flere løsninger til krydsord på Kryds.dk. Brug gerne vores søgefunktion eller kategorier for at finde præcis den hjælp, du har brug for.
Skriv endelig en kommentar eller kontakt os, hvis du har brug for yderligere assistance – vi hjælper gerne. God fornøjelse med krydsordene!