Velkommen til Kryds.dk - din kilde til svar, tips og forklaringer til alle typer krydsord. I denne artikel har vi samlet intet mindre end 101 forskellige løsningsforslag til ledetråden "Indonesisk ø". Listen dækker alt fra de velkendte og korte ø-navne til længere og mere usædvanlige lokaliteter, så uanset om du står med en tre-, fem- eller syv-bogstavsløsning, finder du hjælp her.
Indonesiske øer er en fast bestanddel i mange danske krydsord. De er populære fordi mange ø-navne er korte, vokalrige og let genkendelige - perfekt til krydsordsrutens begrænsede pladser. Samtidig får ord som Bali, Java, Sumatra og Komodo ofte lov at blinke frem som både geografiske navne og som kulturelle signaler, hvilket gør dem nyttige for både avisredaktører og krydsordsløsere.
For hvert af de 101 forslag har vi lavet en kort beskrivelse, så du ikke bare får et navn, men også lidt baggrundsviden: hvor øen ligger, hvad det særligt kendte ved den er, og eventuelt hvordan navnet udtales eller staves. Målet er, at du både får løst dit krydsord og samtidig udvider dit ordforråd - for det er jo netop dét, krydsord handler om.
Gå endelig videre i artiklen for at se hele oversigten over forslag med de tilhørende forklaringer. Hvis du ønsker mere specifik hjælp til et bestemt ordmønster eller antal bogstaver, kan du også bruge Kryds.dk's søgefunktion eller kontakte os direkte - vi hjælper gerne med at finde præcis den løsning, der passer til din gåde.
Indonesisk ø Krydsord på 2 bogstaver
Der findes ét passende ord på 2 bogstaver til dit krydsord med 'Indonesisk ø'.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Ai | Lille Banda-ø med krydderihistorie og kolonitidens skygger. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Ai” som koncentreret symbol på muskat, søfart og byttehandler, ofte i kulinariske fortællinger og historiske rejseartikler. |
Indonesisk ø Krydsord på 3 bogstaver
Vi har samlet 3 relevante ord med 3 bogstaver til ledetråden 'Indonesisk ø'.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Obi | Ø i Molukkerne, præget af skov og bugter. Krydsordsduelig og kort. Overført bruges “Obi” som kort, mindeværdigt navn i produkter, kreative projekter og rejseoplevelser, der søger enkel, tropisk association og klar lydlig identitet. |
| Run | Banda-ø berømt for historisk byttehandel; kostbar for sin muskat. Krydsordsrelevant. Overført anvendes “Run” i fortællinger om geopolitik, kryddermonopoler og skæbnesvangre aftaler, samt i gastronomiske narrativer. |
| Weh | Ø ved Sumatras nordspids, byen Sabang markerer Indonesiens kilometer nul. Godt kort krydsordssvar. Overført bruges “Weh” som skarpt, mindeværdigt navn i dykker- og rejsebranding, med associationer til rev, fyrtårne og havstrømme. |
Indonesisk ø Krydsord på 4 bogstaver
Vi fandt 9 ord med 4 bogstaver, som matcher 'Indonesisk ø'.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Alor | Ø i Østlige Nusa Tenggara, kendt for dykning, koraller og traditionel kultur. Optræder i krydsord. Overført kan “Alor” tjene som kort, mindeværdigt navn i rejse- og dykkerkontekster, hvor det signalerer dybder, farver og eventyr under overfladen. |
| Bali | Berømt indonesisk ø for templer, dans, strande og terrasserede rismarker. Krydsordsfavorit pga. kort længde. Overført er “Bali” ikon for paradisferie, wellness og kunsthåndværk, og bruges i brands, interiør og gastronomi – samt i betegnelsen Bali-kvæg. |
| Biak | Ø i Cenderawasih-bugten, historisk flybase og nutidig dykkerdestination. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Biak” til at markere knudepunkt mellem historie og hav, nyttig i rejseartikler, museer og maritim branding. |
| Buru | Ø i Molukkerne med skov, bjerge og særlige fuglearter. Krydsordsduelig. Overført anvendes “Buru” i naturformidling og rejsetekster som symbol på fjerntliggende skønhed, enkelhed og skovklange, ofte brugt i temaer om biodiversitet. |
| Java | Stor indonesisk ø med Jakarta og vulkanbuer, centrum for politik, kultur og erhverv. I krydsord er det et klassisk svar. Overført bruges “java” også om kaffe og som navn på programmeringssprog, brands og caféer, hvilket giver mange meningslag. |
| Muna | Ø nær Buton med skov og karst. Godt geografisk krydsordssvar. Overført anvendes “Muna” som kort, poetisk navn i projekter, produkter og rejseforslag, der vil indikere ro, natur og lokal kultur i skyggen af større naboer. |
| Nias | Ø vest for Sumatra, berømt for surfing og stenkultur. Velegnet krydsordsord. Overført anvendes “Nias” i sports- og rejsebranding, hvor navnet indikerer bølger, tradition og styrke, samt i foto- og dokumentarprojekter om øsamfund. |
| Rote | Sydlig ø nær Timor, kendt for surfing, håndværk og landsbykultur. Optræder i krydsord. Overført kan “Rote” fungere som kort, slående brandnavn for rejser, tøj eller caféer, der vil signalere sol, kystliv, håndværk og roligt tempo. |
| Savu | Ø mellem Sumba og Timor, ofte stavet Sawu. Kendes for vævning og dry season-landbrug. I krydsord er det et fint svar. Overført kan “Savu” bære smag af tradition, håndværk og strandliv, ofte set i rejsekoncepter og boutique-navngivning. |
Indonesisk ø Krydsord 5 bogstaver
Disse 18 ord på 5 bogstaver opfylder krydsord-ledetråden 'Indonesisk ø'.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Ambon | Ø og by i Molukkerne med kolonihistorie og krydderitraditioner. Almindelig i krydsord. Overført fungerer “Ambon” som klingende navn til restauranter, musik og rejseprodukter, hvor man vil fremkalde krydderhandel, havnebyliv og kulturelle møder. |
| Babar | Øgruppe med hovedøer i det østlige Indonesien; navnet bruges også for øen Babar. Krydsordsrelevant. Overført giver “Babar” en klang af fjerne ruter, træbåde og håndværk, nyttig i rejsebeskrivelser og navne, der søger tradition og enkelhed. |
| Bacan | Ø syd for Ternate, rig på fugleliv og mineralhistorie. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Bacan” som eksotisk reference i naturfortællinger, smykkesten-motiver og ekspeditionsbranding, hvor ordets klang indikerer dybde og farver. |
| Batam | Ø i Riau-øhavet nær Singapore, industrialiseret og med frihandelszoner. Krydsordsvenlig. Overført bruges “Batam” i forretnings- og logistikfortællinger, men også i rejsebranding for weekender, spa og mariner i bynær tropisk ramme. |
| Buton | Ø i Sydøstsulawesi, kendt for naturasfalt og kultur. Krydsordsrelevant. Overført bruges “Buton” i industrinære fortællinger, infrastruktur og materialer, men også i rejsebranding, hvor navnet antyder styrke, jord og tradition. |
| Damar | Ø i Banderummet; også ord for harpiks på indonesiske sprog. Godt krydsordssvar. Overført kan “Damar” spille på lys, lak og kunsthåndværk, og bruges i produktnavne, musikprojekter og værksteder med naturmaterialer og traditionelt præg. |
| Gorom | Ø i de østlige Molukker med skov og kyster. Krydsordsduelig. Overført anvendes “Gorom” i natur- og rejsefortællinger med fokus på sejlads, fiskeri og lavmælt øliv, egnet til navne, der søger rolig klang. |
| Hatta | Banda-ø opkaldt efter Indonesiens vicepræsident Mohammad Hatta; klar lagune. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Hatta” i navngivning, der vil balancere historie og paradisisk dykning, nyttig i resorts og rejseartikler. |
| Padar | Dramatisk ø mellem Komodo og Rinca, berømt for fotogene bjergkamme og bugter. I krydsord et præcist svar. Overført bruges “Padar” som symbol på rå skønhed og udsyn, set i billedkunst, fototitler, rejseartikler og oplevelsesbranding. |
| Papua | Indonesisk region på øen Ny Guinea med stor kulturel og biologisk mangfoldighed. Bruges i krydsord som øhenvisning. Overført forbindes “Papua” med fjerprydelser, ritualer og ekspeditionshistorie, og ses i navne på rejser, projekter og udstillinger. |
| Rinca | Ø i Komodo-området med varaner, savannelandskab og udsigtstoppe. Velkendt i krydsord. Overført bruges “Rinca” som eksotisk klingende navn i rejseprogrammer og oplevelser, som vækker billeder af vilde dyr, varme vinde og stier med panoramaer. |
| Seram | Stor ø i Molukkerne, dækket af skov og bjergkæder. Velegnet som krydsordssvar. Overført bruges “Seram” i natur- og mytefortællinger som billede på det vilde og gådefulde, og i projektnavne, der vil rumme regnskov og kulturarv. |
| Solor | Ø kendt fra ældre kolonihistorie, strategisk beliggenhed mellem Flores og Alor. Krydsordsvenlig. Overført vækker “Solor” associationer til søveje, forter og handelsruter, anvendt i historiske skildringer, sejladsfortællinger og maritim tematisering. |
| Sumba | Tør ø med stærke traditioner, sandlejre og unikke heste. Ses jævnligt i krydsord. Overført signalerer “Sumba” rustik autenticitet, etnografiske motiver og vilde kyster, anvendt i rejsebeskrivelser, naturserier og stilistiske produktnavne med eventyrlyst. |
| Timor | Ø delt mellem Indonesien og Timor-Leste; vestlige del er indonesisk. Krydsordsrelevant. Overført bruges “Timor” i relation til timorpony, historiske handelsruter og som symbol på grænseland, robusthed og kulturmøder i litteratur, rejser og produktnavne. |
| Wetar | Ø i Banda-havet, relativt utilgængelig med rig natur. Passer som krydsordssvar. Overført bruges “Wetar” til at fremkalde idéen om fjerntliggende øde, stille kyster og ornitologisk skønhed, ofte nyttig i rejsepoesi og niche-økoturisme. |
| Wokam | Stor ø i Aru-området i det østlige Indonesien. Krydsordsvenlig ved geografiske temaer. Overført bruges “Wokam” som eksotisk, kort navn i fortællinger og branding, der vil antyde mangrove, fugletræk og kystnære fiskersamfund langt fra alfarvej. |
| Yapen | Ø nord for Ny Guinea med kystnære samfund og regnskov. Krydsordsduelig. Overført bruges “Yapen” i antropologiske fortællinger, dykning og naturformidling, hvor navnet signalerer mangfoldighed, ro og stærk kystidentitet. |
Indonesisk ø Krydsord på 6 bogstaver
Til ledetråden 'Indonesisk ø' fandt vi 22 passende ord på 6 bogstaver.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Bangka | Ø ud for Sumatras østkyst, kendt for tin og strande. I krydsord et sikkert valg. Overført bruges “Bangka” i industri- og rejsekonsepter som tegn på havne, minedrift og kystturisme, og som klangfuldt navn i maritime sammenhænge. |
| Bawean | Ø nord for Java, hjem for det sjældne Baweanhjort. Krydsordsrelevant. Overført bruges “Bawean” i naturfortællinger og rejseprofiler, som markerer fjerntliggende ro, artsbeskyttelse og skov, tilpasset niche-økoturisme og conservation-temaer. |
| Bintan | Stor ø tæt på Singapore, kendt for resorts og strande. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Bintan” i wellness- og golf-branding som synonym for afslapning, kyst og hurtige getaway-ture, ofte i regionale rejsekoncepter. |
| Borneo | Kæmpe ø delt mellem Indonesien, Malaysia og Brunei; den indonesiske del kaldes Kalimantan. Kendes for regnskov og unik biodiversitet. I overført betydning fremkalder “Borneo” en eventyrlig, vild natur, ofte brugt i rejseretorik, dokumentarer og produktnavne. |
| Flores | Indonesisk ø navngivet af portugisere; betyder “blomster”. Port til Komodo-området. I krydsord giver den historisk og sproglig spændvidde. Overført bringer “Flores” blomstrende associationer og bruges i navne, etiketter, vin, gastronomi og rejsepoesi. |
| Galang | Ø i Riau med historisk flygtningelejr. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Galang” som minde om humanitære indsatser, bevægelse og håb, og indgår i historiefortælling, museer og kulturprojekter med social resonance. |
| Kelang | Ø vest for Seram, med rolige landsbyer og bugter. Krydsordsrelevant. Overført anvendes “Kelang” i naturfortællinger og rejsebranding som symbol på langsom tid, fiskeri og bløde horisonter, egnet til stille oplevelser. |
| Komodo | Lille ø kendt for komodovaraner og nationalpark. Hyppig krydsordsløsning. Overført anvendes “Komodo” om styrke og urtid, set i sportsnavne, tech, outdoor-udstyr og popkultur, hvor dyrets kraftfulde symbolik giver markant identitet og fantasi. |
| Kundur | Ø i Riau-øhavet med bysamfund og skov. Et legitimt krydsordssvar. Overført kan “Kundur” bruges i produkter og rejsefortællinger med fokus på øsamfund, håndværk og hverdagslogistik mellem havne, skibe og markeder. |
| Lingga | Historisk ø og sultanat i Riau; natur og kulturarv er fremtrædende. Krydsordsduelig. Overført bruges “Lingga” i historiske rejseprogrammer, maritim tradition og boutique-navne, der vil kommunikere elegance og ø-kongers arv. |
| Lombok | Øen øst for Bali med strande og vulkanen Rinjani. Almindeligt krydsordssvar. Overført bruges “Lombok” til at signalere roligere alternativ til Bali, og indgår i navne på hoteller, rejsepakker og produkter med tropisk identitet og naturreferencer. |
| Lontor | Også kendt som Banda Besar; en af de største Bandaøer. Krydsordsvenlig. Overført bruges “Lontor” i krydder- og handelsfortællinger som symbol på muskatlunde, sejlruter og arkader, ofte i historisk formidling. |
| Madura | Ø nord for Java, kendt for saltproduktion og Madura-kvæg. Et hyppigt krydsordssvar. Overført bruges “Madura” om kraft, landbrug og traditioner, anvendt i fødevarebranding, markedspladser og kulturel formidling om øernes hustempo. |
| Manipa | Lille ø mellem Seram og Buru, med trange stræder. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Manipa” i søfartshistorier og rejsebeskrivelser, som markerer passage, tidevand og lokale netværk, hvor øer bindes gennem vand. |
| Misool | Sydlig Raja Ampat-ø med kalkstenslabyrinter og koralrev. Godt krydsordssvar. Overført anvendes “Misool” i conservation-branding, resorts og naturfortællinger som billede på krystalklart vand, klipper og skånsom turisme. |
| Numfor | Ø nær Biak med laguner og landsbyer. Anvendelig i krydsord. Overført kan “Numfor” fungere som blød, rytmisk betegnelse for fredelige kyster, små flyvepladser og lokalt fiskeri, set i rejsejournalistik og økologiske projekter. |
| Onrust | Lille ø nær Jakarta med kolonihistorisk fort; navnet betyder “uro” på hollandsk. Godt krydsordssvar. Overført anvendes “Onrust” i historiefortællinger som billede på travl havn, skibsreparationer og tiders strømme. |
| Pantar | Nabø til Alor, vulkansk og relativt afsides. Et solidt krydsordssvar. Overført bruges “Pantar” til at fremkalde billeder af autentiske øsamfund, sejlads og ildbjergsprofiler, ofte udnyttet i rejsefortællinger og specialiserede turismeoplevelser. |
| Peleng | Stor ø i Banggai-regionen, bjergrig og skovklædt. God i krydsord. Overført anvendes “Peleng” i naturfortællinger og rejseideer som tegn på uopdagede stier, fuglekald og klippekanter, egnet til ekspeditionsorienteret branding. |
| Sipora | Mentawai-ø med surfspots og landsbyer. Krydsordsrelevant. Overført anvendes “Sipora” i rejse- og sportskontekster som navn for bølger, brædder og tropisk regn, egnet til brandnavne med aktivt, men jordnært ø-liv. |
| Tidore | Nabovulkan til Ternate, også kendt for sultanat og muskat. Krydsordsvenlig. Overført indkapsler “Tidore” duften af krydderier og maritime riger, brugt i formidling, kulinariske universer og rejsetekster med historisk, sensorisk ballast. |
| Waigeo | Største ø i Raja Ampat, kendt for fuglekonger og dykning. Krydsordsrelevant. Overført bruges “Waigeo” som ikon for mangfoldige rev, økoeventyr og farverige fugle, ofte i rejsekataloger, naturserier og fotokunst. |
Indonesisk ø Krydsord 7 bogstaver
Vi præsenterer her 22 ord med 7 bogstaver, der kan bruges til 'Indonesisk ø'.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Adonara | Lille ø øst for Flores, med vulkanpanoramaer og lokale ritualer. Anvendelig i krydsord. Overført bruges “Adonara” som poetisk klingende navn i rejser, foto-eseer og produktbranding, der vil indfange stilhed, røg fra kegler og havets rytme. |
| Banggai | Ø og bynavn i Central-Sulawesi; kendt for Banggai-kardinalfisk. Krydsordsrelevant. Overført bruges “Banggai” i akvariehobby, naturformidling og branding, hvor navnet antyder delikate økosystemer, fiskeri og små øsamfundsrytmer. |
| Celebes | Ældre navn for Sulawesi, stadig set i historiske kort, zoologi og ældre litteratur. I krydsord dukker det ofte op som variant. Overført giver “Celebes” en kolonihistorisk klang, brugt i beskrivelser, samlernavne og nostalgiske rejsefortællinger. |
| Derawan | Ø og øgruppe ved Østkalimantan, berømt for dykning. Krydsordsrelevant. Overført bruges “Derawan” i oplevelsesbranding af koralrev, skildpadder og klart vand, samt i foto- og naturfortællinger, der vil fremhæve farver og ro. |
| Enggano | Fjern ø sydvest for Sumatra, med særpræget kultur og natur. Krydsordsvenlig. Overført giver “Enggano” en aura af isolerede traditioner, fugle og raffineret enkelhed, anvendt i ekspeditionsfortællinger og langsomme rejseprojekter. |
| Kabaena | Ø i Sulawesi-området, præget af bakker, skov og kyst. Anvendelig i krydsord. Overført bruges “Kabaena” i natur- og rejsefortællinger som billede på skjult skønhed, klipper og fiskeri, nyttig i brandnavne med råt øpræg. |
| Kakaban | Ø kendt for sin indsø med ikke-stikkende gopler. Krydsordsvenlig. Overført anvendes “Kakaban” som symbol på særpræget naturfænomen, nysgerrighed og forskningsglæde, brugt i naturprogrammer, dykkertekster og oplevelsesmarketing. |
| Karimun | Ø i Riau nær Malaccastrædet; “Great Karimun” er kendt. Krydsordsrelevant. Overført bruges “Karimun” i søfart, logistik og rejsebranding, der vil signalere knudepunkt, transit og strædeidentitet, samt i navne på maritime virksomheder. |
| Lembata | Ø også kendt som Lomblen, med whaling-traditioner og vulkaner. Godt krydsordsemne. Overført kan “Lembata” signalere kulturarv, havfolk og modige traditioner, og ses i dokumentariske sammenhænge, rejsejournalistik og navne på ekspeditionslignende ruter. |
| Maratua | Atol-ø i Derawanområdet, ikonisk for dykning og laguner. Velegnet i krydsord. Overført bruges “Maratua” til at signalere atolromantik, vandvillaer og blåt dyb, ofte i luksusrejsebranding og billedrige reportager. |
| Morotai | Nordlig ø med krigshistorie og strande. Velegnet i krydsord. Overført bruges “Morotai” i rejsefortællinger som billede på fjerntliggende frontlinjer, dykning ved vrag og fornyet fred, og som navn i projekter med historisk hukommelse. |
| Peucang | Lille ø ved Java, del af Ujung Kulon Nationalpark, med hjorte og roligt vand. Krydsordsduelig. Overført bruges “Peucang” i natur- og oplevelsesbranding som symbol på stille bugter, fauna og skovfred i tropisk kulisse. |
| Rempang | Ø ved Batam, forbundet via broer. Krydsordsduelig. Overført kan “Rempang” bruges i infrastrukturelle fortællinger og bynær turisme, hvor navnet antyder moderne udvikling, maritime projekter og logistiske knudepunkter. |
| Selayar | Langstrakt ø syd for Sulawesi med rev og kulturarv. Krydsordsduelig. Overført bruges “Selayar” i maritime fortællinger og dykkerbranding som symbol på rev, sejlads og tidløs kyst, der kombinerer traditioner og naturbeskyttelse. |
| Siberut | Største ø i Mentawai, hjem for rigt dyreliv og traditionel kultur. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Siberut” i antropologi, surf og naturbevarelse, som symbol på regnskov, tatoveringer og økulturel modstandskraft. |
| Singkep | Ø i Lingga-området, kendt for tin og havne. Godt krydsordssvar. Overført anvendes “Singkep” i industri- og kystfortællinger, hvor navnet står for havneaktivitet, miner og ølogistik, egnet til maritim-tematiserede projekter. |
| Sumatra | En af Indonesiens største øer, kendt for regnskov, orangutanger og stærke kaffetyper. I krydsord er navnet hyppigt. Overført forbindes “Sumatra” ofte med kaffe, naturromantik og eventyr, og bruges som produkt- og virksomhedsnavn med eksotiske konnotationer. |
| Sumbawa | Ø i De Små Sundaøer, kendt for surfing, vulkanlandskaber og traditionelle heste. Godt krydsordssvar. Overført kan “Sumbawa” bruges til at vække associationer til rå, mindre turistet natur og ses i rejsetekster, produktefterled og destination-branding. |
| Supiori | Ø vest for Biak, forbundet med bro; skovklædt og rolig. Krydsordsvenlig. Overført bruges “Supiori” i naturfortællinger og branding med fokus på forbindelser, øsamfund og stille bugter, egnet til eco-lodges og oplevelser. |
| Ternate | Vulkanø og tidligere sultanat, centrum for krydderhandel. Klassisk krydsordsord. Overført bruges “Ternate” som symbol på spice routes, magt og røg fra kegler, ofte set i gastronomiske fortællinger, historiske podcasts og brands med krydderidentitet. |
| Trangan | Ø i Aru-øhavet, præget af lavlandsskov og kyster. Et sjældnere, men korrekt krydsordssvar. Overført kan “Trangan” fungere som poetisk markør for skjulte laguner og havets veje, anvendt i rejsejournalistik og naturformidling. |
| Yamdena | Største ø i Tanimbar-området, præget af skov og kyster. Velegnet i krydsord. Overført bruges “Yamdena” som markør for fjerntliggende øliv, udskæringstraditioner og ro, nyttig i rejsefortællinger, udstillinger og kulturel formidling. |
Indonesisk ø Krydsord på 8 bogstaver
Disse 11 ord på 8 bogstaver opfylder krydsord-ledetråden 'Indonesisk ø'.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Belitung | Øen ved siden af Bangka, historisk kendt som Billiton, med granitklipper og klare bugter. Krydsordsrelevant. Overført bruges “Belitung” til at signalere strande, sejlads og kolonihistorie, ofte nyttig i rejseartikler og produktbranding. |
| Bonerate | Ø i Selayar-området med laguner og koralrev. Godt krydsordssvar. Overført anvendes “Bonerate” i rejsebeskrivelser, der vil signalere glasklart vand, koralhaver og stille dage, nyttig til navngivning af dykkeroplevelser og resorts. |
| Gili air | Nærmeste Gili til Lombok, balancerer mellem ro og hygge. Krydsordsduelig. Overført bruges “Gili Air” til at signalere lethed, snorkling og morgenmad ved stranden, hyppigt i rejsebrochurer og brandfortællinger om simple glæder. |
| Karimata | Ø i Karimata-strædet mellem Borneo og Sumatra. Krydsordsduelig. Overført bruges “Karimata” i sejladsfortællinger som markør for stræder, navigationskunst og vejrlig, nyttig i maritime projekter og geografiske formidlinger. |
| Krakatau | Vulkanø i Sundastrædet, berømt for udbruddet 1883. Hyppigt i krydsord. Overført bruges “Krakatau” som billede på eksplosiv kraft, gennemslag og naturens rå stemme, ofte i journalistik, kunst og brands, der vil signalere energi. |
| Panaitan | Ø i Ujung Kulon-området, kendt for surf og uberørt natur. Godt krydsordssvar. Overført kan “Panaitan” signalere kantet, vild kyst, eventyr og bølgekraft, brugt i surfkultur, rejseartikler og naturbevaringsfortællinger. |
| Salawati | Raja Ampat-ø nær fastlandet, rig på fugleliv. Velegnet i krydsord. Overført bruges “Salawati” i natur- og rejsefortællinger som symbol på mangrover, ro og kanoer, egnet til foto- og filmprojekter med bløde farver. |
| Sangiang | Ø i Sundastrædet med klipper og naturstier. Krydsordsrelevant. Overført bruges “Sangiang” i frilufts- og rejsebranding som symbol på vindblæste stier, kig til vulkaner og små ø-eventyr tæt på storbyer. |
| Simeulue | Ø ud for Aceh, kendt for surf og lokale sagn. Godt geografisk krydsordssvar. Overført bruges “Simeulue” i rejsefortællinger som symbol på bølgekunst, robusthed og naturens visdom, og som navn i niche-økoturisme og dokumentar. |
| Sulawesi | Stor, kroget indonesisk ø med dybe bugter og rige kulturtraditioner. Tidligere kendt som Celebes. Bruges ofte i krydsord. Overført kan “Sulawesi” signalere eksotik, krydderier eller dyreliv i navngivning af restauranter, rejser, kaffer og naturserier. |
| Sydpagai | Mentawai-ø syd for Nordpagai, med surf og småsamfund. Krydsordsduelig. Overført anvendes “Sydpagai” i rejse- og naturbranding som symbol på sydlige vinde, rullende dønninger og stille hverdage i palmernes skygge. |
Indonesisk ø Krydsord 9 bogstaver
Vi fandt 7 ord med 9 bogstaver, som matcher 'Indonesisk ø'.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Gili meno | Mest stille af Gili-øerne, berømt for skildpadder og sandstrande. Krydsordsvenlig. Overført anvendes “Meno” som emblem for ro, lune aftener og lave bølger, nyttig i boutiquehoteller og romantiske rejsebeskrivelser. |
| Halmahera | Største ø i Nordmolukkerne, tandhjulsformet og artsrig. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Halmahera” i ekspeditionsretorik og naturserier, som indkapsler urørthed, fuglesang og dybe bugter, samt i navne, der ønsker geologisk resonans. |
| Kei besar | Større af de to hovedøer i Kei/Kai-øgruppen. God i krydsord. Overført bruges “Kei Besar” til at signalere rå kyster, fiskeri og kultur med perlemor, ofte nyttig i rejsetekster, maritime projekter og produktnavne med sydhavsvibes. |
| Kei kecil | Mindre hovedø i Kei-øgruppen med smukke strande. Krydsordsrelevant. Overført anvendes “Kei Kecil” som blød, melodisk betegnelse, egnet til boutiquehoteller, rejsetitler og produkter, der vil kommunikere lethed, lys og en fornemmelse af ø-paradis. |
| Nordpagai | Mentawai-ø nord for Sydpagai, ofte surfet og relativt isoleret. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Nordpagai” i ekspeditions- og dokumentarfortællinger som billede på robuste kyster, bølger og fællesskaber langt fra trafik. |
| Ny guinea | Verdens næststørste ø, delt mellem Indonesien og Papua Ny Guinea. Vestlige del rummer Papuaprovins(er). I krydsord fungerer det som legitim løsning. Overført fremkalder “Ny Guinea” billeder af uberørt natur, ritualer og antropologiske opdagelser i populærkultur. |
| Sangalaki | Lille ø i Derawangruppen, kendt for skildpadder og mantaer. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Sangalaki” i natur- og dykkerbranding som billede på skånsom turisme, beskyttelse og stille møder med store havdyr. |
Indonesisk ø Krydsord på 10 bogstaver
Vi fandt præcis ét ord med 10 bogstaver, der passer til 'Indonesisk ø'.
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Kalimantan | Betegner Indonesiens del af Borneo og bruges ofte i geografiske sammenhænge. I krydsord ses det som svar på “indonesisk ø”, selv om det er regionsnavn. Overført bruges “Kalimantan” som symbol på dyb regnskov, oprindelige kulturer og økoturisme. |
Indonesisk ø Krydsord over 10 bogstaver
Vi har fundet disse 7 ord med mere end 10 bogstaver, der kan bruges i et krydsord med ledetråden 'Indonesisk ø':
| Ord | Beskrivelse |
|---|---|
| Banda neira | Central ø og by i Bandaøerne med kolonibygninger og havn. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Banda Neira” som signatur for krydderhistorie, caféer ved kajen og kulturmøder, nyttig i rejse- og museumsbranding. |
| Nusa penida | Ø sydøst for Bali med dramatiske klipper og manta-dykning. Meget brugt i krydsord. Overført bruges “Nusa Penida” som ikon for instagram-verdener, klippekanter og turkist hav, ofte i rejsebranding og visuelle kampagner. |
| Anak krakatau | “Krakataus barn”, en ny vulkanø, der voksede frem efter 1883. Krydsordsrelevant. Overført bruges navnet som metafor for opståen, fornyelse og latent kraft, typisk i reportager, geologiformidling og markedsføring med dramatisk naturprofil. |
| Nusa ceningan | Mellemø mellem Penida og Lembongan, med klippehop og laguner. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Nusa Ceningan” til at signalere eventyr og små broforbindelser, ofte i rejseguides, fotoessays og branding af vandsport og chill. |
| Sumbawa besar | Bynavn men også brugt i ældre rejsebeskrivelser for den vestlige del af Sumbawa; dukker i krydsord. Overført kan det signalere handelsknudepunkt, tradition og rejseetaper, selvom det primært er urban betegnelse, ikke særskilt ø. |
| Gili trawangan | Største af Gili-øerne ved Lombok, kendt for strande og cykler. Godt krydsordssvar. Overført bruges “Trawangan” i rejsebranding som ikon for afslappet øliv, solnedgange og koralrev, ofte i livsstilsfortællinger. |
| Nusa lembongan | Lille ø ved Bali, populær for snorkling og afslapning. Krydsordsvenlig. Overført anvendes “Nusa Lembongan” i wellness- og strandbranding som symbol på lethed, sand og lavvande, og i rejsefortællinger om langsomt øliv og solnedgange. |
Tak fordi du læste med i vores samling af forslag til ledetråden »Indonesisk ø«. Vi har listet hele 101 forskellige løsningsforslag i artiklen - forhåbentlig fandt du netop den løsning, du søgte, eller i hvert fald en række gode bud, der kan hjælpe dig videre i krydsordet.
Hvis du stadig er i tvivl, kan et par hurtige tips hjælpe: tjek antal bogstaver i dit krydsord, kig efter allerede udfyldte bogstaver i krydset, og overvej både almindelige ø-navne og mindre øer eller ældre stavemåder. Nogle gange sidder løsningen i detaljen, andre gange er et alternativt navn det rigtige valg.
Vil du have endnu flere forslag eller hjælp til andre ledetråde, kan du finde masser af krydsordsløsninger og inspiration på Kryds.dk. Gem siden, følg os for nye opdateringer, eller kontakt os, hvis du har et særligt svært krydsord, du vil have hjælp til.
Held og lykke med dit krydsord - og husk, at flere gode løsninger ofte gemmer sig lige rundt om hjørnet!